Prevod od "i mir" do Slovenački


Kako koristiti "i mir" u rečenicama:

Blagodat vam i mir od Boga Oca našeg i Gospoda Isusa Hrista.
Milost vam in mir od Boga Očeta našega in Gospoda Jezusa Kristusa.
Kad mi je trebala uteha i mir, u herbarijumu sam gledala najdraže listove.
Ko sem potrebovala tolažbo ali mir, sem vzela v roke svoj herbarij in si ogledovala svoje najljubše liste.
Jedan sat za sve nas da postignemo naše snove: totalno razoružavanje i mir u celom svetu.
eno uro, in oba bova uresničila svoje sanje: popolna razorožitev in mir na celem svetu.
Niko nikad nije èuo za "Red i Mir" ovde u Neo Tokiju?
. Ali mir in red sploh obstajata?
...i izgradili mir naðen po svetim zakonima i po nesebiènoj božjoj volji svima koji ljube pravdu i mir kojeg nam daje Isus Krist, sin našega Gospoda.
...in zgradili mir najden po svetih zakonih in po nesebični božji volji vsem, ki ljubijo pravico in mir katerega nam daje Jezus Kristus, sin našega Gospoda.
Mi smo zajednica božanskih i cijenit æemo jednakost i mir.
Smo božja skupnost in trudili se bomo za ravnovesje in mir.
A sloboda i mir zahtevaju strah i smrt?
Za svobodo in mir sta potrebna strah in smrt?
Čuj moj glas i mir opusti um i tad ću uspjet sve Da se ostvari moj hir
In odmisli vse S to analizo, če se res sprostiš, ti bom lahko videl v srce
Znaš li da sam iskopirala "Rat i mir" šest puta?
Ali veste, da sem ga prepisala šestkrat?
I mir Božji, koji nadilazi svaki um, èuvat æe srca vaša i misli vaše sada i u vijeke vjekova.
Naj bo mir Božji v vaši srcih zdaj in na veke vekomaj.
Umalo nisam ubila jednoga sa "Rat i mir" knjigom.
Enkrat bi skoraj ubila nekoga s knjigo "Vojna in mir".
Sasvim je normalno da bi ste hteli da konstruišete èinjenice koje bi vam dale neki zakljuèak i mir.
Naravno je, da hočete ustvariti dejstva, ki bi vam dala mir in omogočila zaključek.
U ovim vremenima moramo naæi snage i mir u seæanju šta nam je znaèio, poštovani sin i brat.
V takih časih, moramo najti moč in mir, v spomin na to, kar nam je pomenil. Spoštovanja vreden sin in brat.
Tolstoju je trebalo manje vremena da napiše "Rat i mir".
Še Tolstoj je prej napisal Vojno in mir!
Privremenavladapostavljena od strane SAD i Rusije, æeodržavatired i mir u Istoènoj Slaviji.
Začasna vlada, ki so jo nastavile ZDA in Rusija, bo v Vzhodni republiki Slaviji vzdrževala mir.
Sa nama æeš upoznati radost i mir.
Z nami boš spoznal večno veselje in mir.
I da se neki doktor pojavi na kapiji, pa da se vratim u svoj stan i nastavim da èitam Rat i mir.
In da se pred vrati pojavi zdravnik, da grem lahko domov in spet berem Vojno in mir.
Kratko i slatko, ljudi su zaposleni, nemoj da im èitaš "Rat i mir".
Kratko in sladko. Ljudje so zaposleni, ne beri jim litanij. –Razumem.
Evo, rodiće ti se sin, on će biti miran čovek i smiriću ga od svih neprijatelja njegovih unaokolo; zato će mu biti ime Solomun; i mir i pokoj daću Izrailju za njegovog vremena.
Glej, sin se ti bo rodil, ki bode mož pokoja, in pripravim mu pokoj pred vsemi sovražniki njegovimi okoli; kajti Salomon [T. j. Miroslav.] mu bode ime, ker mir in pokoj dam Izraelu v dnevih njegovih.
Milost i istina srešće se, pravda i mir poljubiće se.
Milost in resnica se bosta srečavala, pravičnost in mir se poljubita.
Jer će ti doneti dug život, dobre godine i mir.
kajti dni dolgost in življenje mnogoletno in mir ti dodelé.
I mir će biti delo pravde, šta će pravda učiniti biće pokoj i bezbrižnost doveka.
in delo pravičnosti bode mir in obrodek pravičnosti pokoj in varnost vekomaj.
Ovako veli Gospod nad vojskama: Post četvrtog meseca, i post petog i post sedmog i post desetog obratiće se domu Judinom u radost i veselje i u praznike vesele; ali ljubite istinu i mir.
Tako pravi GOSPOD nad vojskami: Post četrtega in post petega in post sedmega in desetega meseca bode hiši Judovi v radost in veselje in v praznike vesele; samo ljubite resnico in mir!
Zavet moj za život i mir beše s njim, i dadoh mu to za strah, jer me se bojaše i imena se mog strašaše.
Zaveza moja je bila ž njim v življenje in mir, in dal sem mu jo za strah, in bal se je mene in trepetal spričo mojega imena.
Imajte so u sebi, i mir imajte medju sobom.
Imejte v sebi sol, in mir imejte med seboj.
Svima koji su u Rimu, ljubaznima Bogu, i pozvanima svetima: blagodat vam i mir od Boga Oca našeg i Gospoda Isusa Hrista.
vsem, ki so v Rimu, ljubljencem Božjim, poklicanim svetim: Milost vam bodi in mir od Boga Očeta našega in Gospoda Jezusa Kristusa.
A slava i čast i mir svakome koji čini dobro, a najpre Jevrejinu i Grku;
a slava in čast in mir vsakemu, ki dela dobro, najprej Judu, pa tudi Grku;
Jer telesno mudrovanje smrt je, a duhovno mudrovanje život je i mir.
Kajti meseno mišljenje je smrt, a duhovno mišljenje je življenje in mir;
Jer carstvo Božije nije jelo i piće, nego pravda i mir i radost u Duhu Svetome.
Zakaj kraljestvo Božje ni jed, ne pijača, ampak pravičnost in mir in radost v svetem Duhu.
Blagodat vam i mir od Boga Oca i Gospoda našeg Isusa Hrista,
Milost vam in mir od Boga Očeta in Gospoda našega Jezusa Kristusa,
I mir Božji, koji prevazilazi svaki um, da sačuva srca vaša i misli vaše u Gospodu Isusu.
In mir Božji, ki presega ves razum, bo čuval in ohranil srca vaša in misli vaše v Kristusu Jezusu.
Svetima koji su u Kolosima i vernoj braći u Hristu Isusu: blagodat vam i mir od Boga Oca našeg i Gospoda Isusa Hrista.
svetim v Kolosah in vernim bratom v Kristusu: Milost vam in mir od Boga Očeta našega in Gospoda Jezusa Kristusa!
I mir Božji da vlada u srcima vašim, na koji ste i pozvani u jednom telu, i zahvalni budite.
In mir Kristusov naj vlada v srcih vaših, ki ste bili vanj tudi poklicani v enem telesu; in hvaležni bodite.
Od Pavla i Silvana i Timotija, crkvi solunskoj u Bogu Ocu i Gospodu Isusu Hristu: blagodat vam i mir od Boga Oca našeg i Gospoda Isusa Hrista.
Pavel in Silvan in Timotej cerkvi Solunčanov v Bogu Očetu in Gospodu, Jezusu Kristusu: Milost vam in mir!
Po providjenju Boga Oca, svetinjom Duha dovedenim u poslušanje i kropljenje krvi Isusa Hrista: da vam se umnoži blagodat i mir.
izvoljenim po previdnosti Boga Očeta, v posvečenju Duha, k pokorščini in pokropljenju s krvjo Jezusa Kristusa: Milost vam in mir naj se pomnoži!
Blagodat i mir da vam se umnoži poznavanjem Boga i Hrista Isusa Gospoda našeg.
Milost vam in mir naj se pomnoži v spoznanju Boga in Jezusa Gospoda našega;
Milost i mir i ljubav da vam se umnoži.
Usmiljenje vam in mir in ljubezen naj se pomnoži!
Od Jovana na sedam crkava koje su u Aziji: blagodat vam i mir od Onog koji jeste, i koji beše, i koji će doći; i od sedam duhova koji su pred prestolom Njegovim;
Janez sedmerim cerkvam, ki so v Aziji: Milost vam in mir od njega, ki je in ki je bil in ki prihaja, in od sedmerih Duhov, ki so pred prestolom njegovim,
0.91297006607056s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?